Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
The Phoenician became a successful hotel in the luxury segment, and the Estrella project achieved at least some of Keating's vision and was acquired again in 2005.
The silk loop was then released to allow for renal reperfusion, and 3D volumetric data was acquired again continuously every 30 seconds after the release so that the progress of renal reperfusion was followed.
Similar(58)
Once a gene has been lost from the organellar genome, it is likely gone forever unless a homolog is acquired again from another source, a very rare phenomenon.
After completion of image acquisition the medium was exchanged with 0.3× PBS and image stacks were acquired again, resulting in an incubation time of ~1 min in 0.3× PBS.
The gas supply was then switched to carbogen at 2 l/min and, following a brief transition time of typically 2 min, a second set of MGE images were acquired again from the same slice positions as during air breathing.
It has just two small exits under its belt so far: the fleet management startup Local Motion, which sold to Zipcar for undisclosed terms in 2015; and Sproutling, maker of a smart monitor for babies, which was acquired by Mattel last year, again for undisclosed terms.
In Febuary of 2006, MeasureMap, the blog analytics tool, was acquired and never heard from again.
Founded in 2000, Seamless (as in don't-call-us-'Seamless-Web'-we've-rebranded) flourished in the post dot com era as a web-based food delivery service, was acquired six years ago, and then spun out again last year.
The arena was renamed again in 2000 when Canadian Airlines was acquired by Air Canada and ceased operations.
Even though Atebits was acquired by Twitter, Brichter uses the same name once again.
In March 2015, again according to the school catalogue, UMA was acquired by Clinical and Patient Educators Association CPEAA).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com