Sentence examples for was a task of from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(5)

Nonetheless, Mr. Coberly said the job ahead for the four contractors -- the Parsons Corporation, Tetra Tech FW Inc., USA Environmental Inc., and EOD Technologies Inc. -- was "a task of huge magnitude".

As the war drew to a close, and allied forces began to discover vast collections of works of art stored in castles, monasteries and salt mines across Germany, it became clear that attempting to return these treasures to their rightful owners was a task of unimaginable proportions.

Dealing with cases such as Jonathan's and the sheer volume of Operation Ore was a task of an altogether different magnitude.

Voltaire's and Rousseau's supporters nevertheless agreed on the kinds of advantages art offers for humanity as a whole; all of them thought that it was a task of aesthetics to make these advantages explicit.

This paper describes and evaluates a methodology to extract mentions of such risk factors from diabetic clinical notes, which was a task of the i2b2/UTHealth 2014 Challenge in Natural Language Processing for Clinical Data.

Similar(55)

But this is a task of persuasion that we are going to have to do.

Rear Adm John Gower, a retired submariner, said that building a new generation of submarines is a task of epic proportions.

Since when has protecting a possible president from hypothetical future criticism been a task of the Court?

"To historically unmask this antisemitic, dehumanising polemical pamphlet and to explain the propaganda mechanism through appropriately qualified teachers is a task of modern education".

Ionosphere profiling is a task of DLR.

Detailed investigation of sorption mechanism is a task of future investigations.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: