Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
He was a glance from God".
Similar(59)
And there's a "Glance" (an Apple Watch widget you access from the Watch Face by swiping up), which means you can more easily view your inbox without having to scroll around on the app screen.
Even for large networks for which a network layout diagram is totally unintelligible, features of network connectivity can be recognised at a glance from the colourscale plot of the truncated DAG matrix.
All that was needed was a reassuring glance and nod from one to the other".
THE CHILLS Beware, attitude-sensitive folk: Unless you're a household name, a glance from Ms. Watnick may turn you into a pillar of salt.
His first was the conclusion of a catalogue of errors from captain Steven Gerrard, who had a harrowing night, Glen Johnson and Phil Jagielka, while his second was a thunderous finish from a glancing header off his Liverpool captain.
The beauty of the TOPSIS method is its ability to show at a glance, from the table of ideal positive and negative solutions, which criteria have the most and least effect, respectively, on the alternatives.
CLINICAL FINISH The talents of the Mexican attack were evident in the 2-2 draw in Honduras on Friday - the opening goal was a brilliant, angled, glancing header from Hernandez after a jinking run down the left and pin-point cross from winger Andres Guardado.
One possibility is that a glancing blow from a passing body left Earth spinning so rapidly that it threw some of itself off into space like a shot put, forming the disk that coalesced into the moon.
I'm curious whether, when you looked out the window on the International Space Station, did you always know where you were from a glance?
A few moments later, Mr. Greenspon pointed to an odd-looking item that at first glance appeared to be a cog from a piece of machinery.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com