Sentence examples for was a considerable difference from inspiring English sources

Exact(31)

Overlap between target prediction datasets: there was a considerable difference between the predictions from different datasets (Fig. 1A).

The predicted target sites for miRNAs miR-124, miR-135, miR-30, miR-19 and miR-130 (Fig. 1C and Fig. S1) were considered to be best-supported based on the following criteria: (1) Overlap between target prediction datasets: there was a considerable difference between the predictions from different datasets (Fig. 1 A).

The postoperative complication rate was higher with inexperienced surgeons than with experienced surgeons, and there was a considerable difference in early surgical outcomes among different centers [ 15, 16].

Dr. Michael P. Doyle, a food industry consultant and director of the Center for Food Safety at the University of Georgia, said one point on the exponential pH scale was a considerable difference, and "could have a significant effect on the antimicrobial effectiveness of the ammonia".

There was a considerable difference between our pKa values and the reported ones, in particular, pKa1 value (Table2)[15].

There was a considerable difference between the two NPs and the similar result was detected between the two doses of OVA protein.

Show more...

Similar(29)

"A difference of $600 a month is a considerable difference when you retire," she said.

Check diagrams online or simply check a lot of different hamsters, but you will eventually notice that there is a considerable difference in the distance between the anus and the vagina versus the anus and the penile opening.

That's a considerable difference.

It's a considerable difference and I'm tempted.

But there's a considerable difference between a retail food establishment and a sit-down restaurant.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: