Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"I think it can always do better, but you have to be wary of killing the goose that's laying the golden egg," said Janet Currie, a professor at the University of California at Los Angeles who has studied Head Start.
Similar(59)
At the last moment, perhaps wary of intentionally killing a Royal Navy officer and his men, the Vincedora changed course.
Alligators are capable of killing humans, but are generally wary enough not to see them as a source of potential prey.
Be wary of shoot to kill Mr Corbyn, Osborne has you (and your party) in his sights.
But be wary of claims that bag bans are killing people at least for now.
Other actors to turn down a licence to kill include Richard Burton (wary of risking an 'unproven concept' as the first Bond), Hugh Jackman (unimpressed by the producers' plans for the characters), Liam Neeson (his late wife didn't want him to do it) and Rod Taylor (thought the role was 'beneath' him, amusingly).
The Peshmerga are wary of fighting alongside an army that killed tens of thousands of its people and gassed Kurdish villages with chemical weapons during Saddam Hussein's rule.
But as the largest new science project in the U.S. budget, it has drawn scrutiny from a Congress wary of the cost overruns that eventually killed the $12 billion Superconducting Super Collider.
We must be prepared to shoot to kill, be constantly wary of those who may potentially be a threat, be continuously conscious of the deadly instrument strapped to our bodies or secreted in a pocket, and be prepared to make the wrong judgment and kill an innocent person.
Common Pakistanis, however, have grown wary of this strategy especially when they hear reports of women and children being killed.
One must be wary of trading potency for specificity, as targeting very specific amino acid sequences in highly mutated tumors may result in killing only a subgroup of cells.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com