Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Their inherent anisotropic, non-linear behavior combined with severe diseases which affect veins, such as chronic venous insufficiency, warrant understanding the structure and material behavior of these tissues.
Future research on the effects of stereotype and social context on students will warrant understanding of the gender disparity in advanced science courses.
A longitudinal project, which collects individual students' data on their performance in the courses and postsecondary status, will warrant understanding of the effects of the STEM-related courses on students' STEM enrollment at the college level.
Similar(57)
Further studies are warranted for understanding the mechanism of immune response to M2eA and for defining the appropriate immunization conditions for humans.
Clearly, improving the collection of relevant screening and management data is warranted for understanding the strong variations in breast cancer mortality in Europe.
Studies are warranted for understanding how these effects may affect clinical decision making and can add knowledge with direct implications in a medical context.
Additional investigations may be warranted for understanding the extent of renal ROS formation caused by using synthetic colloids in clinical settings.
Other gaps in understanding warrant consideration.
By no means will I condone or pardon drunk driving, but there is some tiny fragment of that phenomenon that eventually warrants patience and understanding.
The results of this review suggest that further research is warranted, particularly toward understanding proximity to animal agriculture, odor and mental health and the subgroup of people with self-reported allergies [7].
Furthermore, a specific focus is warranted on further understanding those areas of cancer care where significantly poorer experience is consistently reported, namely, brain cancer and in the London region.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com