Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
The results showed that the production rate decreases with the increasing of permeability modulus and the derivative curve will be warped up during the whole system late radial flow stage.
Both SWCNTs and MWCNTs are capped at both ends of the tubes in a hemispherical arrangement of carbon networks called fullerenes warped up by the graphene sheet (Figure 1A).
Both SWCNTs and MWCNTs are capped at both ends of the tubes in a hemispherical arrangement of carbon networks called fullerenes warped up by the graphene sheet.
Considering you're all warped up in getting your music taste, research and fashion sorted, you still need to study and do the required work to get a good grade.
Similar(8)
The project's most dazzling space, the lawn warps up on two sides, so that climbing it can make you feel as if you were about to float off into the air on a carpet of green.
I came out of the Passeig de Gràcia station on to a dusty, traffic-roaring city street and there, among the dense facades, was a house that bulged and warped, reaching up to a turquoise, green and violet elfish cap, like a fairyland roof in a children's book.
cups of hot water, then tie off the bag and warp it up in a towel and set it to the side for up to 30 minutes to let it fully cook through".
They are making a warp-up dance show, and they asked the teacher if they could come as superheroes, they are going to sing a song about bunnies.
But the notion of ripping up and warping prints – slicing up, say, a text slogan, scrambling its sense and transforming it into a graphic device – is the most interesting manifestation.
The latest round of House hearings about the Benghazi incident provides a perfect example of how American politics has been warped and gummed up by bombastic, partisan extremism.
Abra's longing vocal is still the star, but it's sped up, warped slightly and the results are a little more urgent and anxious.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com