Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
As for Szegedi's grandmother, she still warns him away from Jewish traditions.
The song's crucial observation comes when Isbell's father warns him away from the indignities of his own profession: "Don't let me catch you in Kendale, with a bucket of wealthy man's paint".
Before undertaking to guide Parmenides toward a fuller conception of what is and cannot not be, the goddess properly warns him away from a third possible path of inquiry in fragments 6 and 7, while at the same time reminding him of the imperative to think of what is in the manner specified in fr.
Hamlet's fear is fear of dying, or of what comes after; he fears that the pain and suffering after death might be worse than that he is now enduring: he wonders, "But that dread of something after death- / / /... puzzles the will, / And makes us rather bear those ills we have / Than fly to others that we know not of?" It is that fear of the unknown that warns him away from death.
Similar(56)
Mr. Jobs's lieutenants tried to warn him away from certain disaster, but he was not receptive.
In hindsight, he wishes that someone had warned him away from the area before he fell in love with it.
Naturally she got Fara's uncle to slip Brody a phone, called him, and warned him away from the agents who were trying to kill him.
A contemporary of Zardari's from those days told me that his family had warned him away from Zardari, who was said to run in a bad crowd.
Interviewed in 2009, his son Leo Leigh, also a film-maker, jokingly revealed that his father had warned him away from acting "from junior school.
American senators had visited Maidan and stood with the opposition; Vice-President Joseph Biden telephoned Yanukovych in one of the key moments of the standoff to warn him away from violence against the protesters.
Eventually, his broadcasters grew tired of him, the Church warned him away from politics and he died in the obscurity he so richly deserved.Today his views seem repugnant, of course, and the notion that 30m Americans would tune in to hear him spew them is unthinkable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com