Suggestions(2)
Exact(6)
They muttered with concern as the umpire warned him for swearing, a decision that Murray disputed.
He said one agent had warned him: "For you people, there's no such things as solicitors, lawyers; you're another breed".
Ezzouek told the Observer that one of the British agents warned him: "For your people, there's no such things as solicitors, lawyers; you're another breed".
"He didn't tell you this," Mr. Kerry said, even though "his own intelligence officials have warned him for weeks that the mission in Iraq is in serious trouble".
Budget monitors had warned him for many years that relying on those surpluses to pay basic bills was a flawed strategy.
He did not tell you any of this, even though — as the country learned today in the New York Times — his own intelligence officials have warned him for weeks that the mission in Iraq is in serious trouble.
Similar(53)
However, the umpires were right to warn him for time-wasting after he attempted a switch-hit.
However, Johnson did not publicly push for the legislation at the time; his advisers warned him of political costs for vigorously pursuing a voting rights bill so soon after Congress had passed the Civil Rights Act of 1964, and Johnson was concerned that championing voting rights would endanger his Great Society reforms by angering Southern Democrats in Congress.
He has abundant skill and a good chin but a short fuse, and the referee, Marcus McDonnell, warned him repeatedly for hitting low, finally deducting a point in the eighth.
At the start of his first leadership contest last August, his close ally John McDonnell warned him that, for them, the campaign might be like a sad episode of Last of the Summer Wine as they travelled together, two relatively old men, addressing half empty meetings.
The prime minister warned him to speak for no more than five minutes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com