Sentence examples for warn of trouble from inspiring English sources

Exact(6)

Those guides are in regular radio contact with confederates, who warn of trouble ahead.

They are a little happier than last summer, but still warn of trouble ahead.

Such imbalances can reflect shifts in competitiveness and warn of trouble ahead especially, perhaps, in a currency union where the costs of wage adjustment are high.

It is not because no one could foresee them: in almost every case, there were specialists in the field who could, or did, warn of trouble ahead, but it is an axiom of the British system that "advisers advise, ministers decide", and that the important ministerial posts must be occupied by people whose only qualification is that they have stood for election.

Strip away the puppet and the astonishing production – which really is of the highest quality – and the book is decidedly second rate, stuffed full of cul-de-sacs (a small monkey puppet makes a brief appearance, a wailing Victorian figure appears to warn of trouble ahead).

Protesters, many of them young Turks, rely heavily on social media to organise demonstrations and warn of trouble spots, and have complained bitterly about a lack of coverage of their action in the mainstream media.

Similar(54)

As one of the first major banks to warn of troubles with subprime mortgages, home equity loans and credit cards, JPMorgan is seen as a bellwether for the financial industry.

To be sure, some warned of trouble.

Hewlett-Packard, Intel, Microsoft and Motorola all warned of trouble in November and December.

That was a mass delusion, reinforced by rapidly rising prices that discredited the few skeptics who warned of trouble.

Mr. Taylor's spokesman, Vaanii Paasewe, warned of trouble in the streets in the event of a hasty exit for Mr. Taylor.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: