Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Those marbled, waxed magenta walls in the main dining room still lend it warmth and romance.
Many of his lyrics, throughout his career, either glowed with nostalgic warmth and romance or bristled with savage political satire.
"The humor, warmth and romance of the Superman movies have made them different," Reeve says.
Labels feature a series of impressionistic paintings of country scenes and village streets in pastel colors, to project a feeling of warmth and romance.
So it's incredibly satisfying to see a film like Pink Grapefruit that succeeds as the culmination of an artist's oeuvre, where dark humor seamlessly blends with gentleness, warmth, and romance, while each character feels fully formed and everything that needs to be conveyed is and everything that doesn't isn't.
Similar(55)
A near-perfect marriage of object and subject, the printed paper book has a warmth, weight and romance that — sorry, Amazon — cannot be kindled on a screen.
Mr. Timberlake, meanwhile, gives Jay-Z some warmth and longing — some pop romance — to go with his braggadocio.
Mark Blacklock, in Robert Dimery's 1001 Albums You Must Hear Before You Die, wrote that the album's confidence, lush strings, romance, warmth and poetry, means that "it stands the test of time better than any other Bunnymen album".
Lauren James has taken many of my favourite themes (time travel, science, history and romance) and worked them into one book with skill, great warmth, lots of humour (look out for the hilarious notes on the fridge) and intelligence.
It held romance, no doubt: "the warmth and security of a car stopping for you late at night on a freeway, opening up the door, the bright interior light, on the radio a late night easy listening oldie, then off, past all the dark fathoms of roadside that had been waiting for you to walk them".
And romance?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com