Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
First up: "Too Much and Not the Mood," Durga Chew-Bose's début, is a warmly considered meld of criticism and memoir, a self-portrait of the writer as intrepid mental wanderer.
Similar(59)
Solitaire was so warmly received, has Oseman considered a sequel?
Kwame Dawes, the Ghanaian-Jamaican poet, spoke warmly about the man he considered an uncle.
Peter Cullen had previously voiced Optimus Prime in the original 1980s cartoon and was chosen to reprise his role, which was warmly welcomed by audiences and considered one of the film's best aspects.
Mr. Bloomberg endorsed Mr. Cuomo during the governor's race last fall, has spoken warmly about him since, and emphasized Sunday that he considered him a friend.
For instance, once considered foreign and niche, reggae and Lation pop have been warmly embraced by music lovers and have gone global.
If you want to write a formal closing, consider "Sincerely," "Warmly," or "Best wishes".
One of the earliest recordings, a Turin Radio 1950 broadcast performance conducted by Alfredo Simonetto, was praised for its lively presentation but was considered by the critic Philip Hope-Wallace to be "too rough a piece of recording to be warmly recommended".
This was not greeted warmly by the majority of Iraqi military officers and Ba'athists – the idea that a Christian was to rule over a Muslim country was considered "insensitive".
Aside from the fact that she really does have great arms, consider this: How warmly do you really think the president's 5 foot 11 inch, brown-skinned, Ivy-league, power-lawyer wife would have been received had she spent most of the last two years on the campaign trail, and now in the White House, wearing Hillary Clinton power pants suits?
While Krakowski reminisced about how warmly the cast received the change-up, NBC's decision was unexpected considering Fey, one of the major creative forces behind "Kimmy Schmidt," has long been a part of the NBC family.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com