Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
At the moment it's too sunny outside to determine what quality of light they provide, but they're the warmest available.
The A.K. pants ($306) from Ducati, for example, are the warmest available (when equipped with a nylon/Gore-Tex lining).
"1" is usually the coldest available setting, while the highest number is the warmest available setting.
Similar(57)
The newly surfaced report obtained by InsideClimate News shows that the information about global warming available to members of the trade group was detailed and clearly outlined the risks of emitting large volumes of CO2. .
Another potential explanation is that prey fish show thermoregulatory behaviour and choose the warmest water available.
But instead of issuing fan heaters to staff complaining of feeling cold, it has made warm fleeces available.
"The President's position on the absence of proof of man-made global warming is available in several position papers," Special Agent Harrington said.
There are a large number of forced-air warming devices available on the market to prevent perioperative hypothermia.
A relatively uniform sandy loam alluvial soil, warm temperatures, available moisture, and weed suppression, are all likely to have contributed to growth rates amongst the highest reported.
Phillips et al. (2014) found that root growth rate at the G trial site was greater than that reported in comparable studies reported in the literature, arguing that the uniform sandy loam alluvial soil, warm temperatures, available moisture, and weed suppression were all factors likely to have contributed to particularly favourable root growing conditions.
Don't delude yourself into believing that your Web site can take care of itself and that the money will continue to flow without having a few warm bodies available to take calls regarding lost shipments, incomplete or inaccurate orders, or billing questions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com