Sentence examples for warm sake from inspiring English sources

Exact(11)

Even warm sake has its place.

The evenings would start with beer, then proceed to warm sake or whiskey.

No, he's in his hotel room, shirtless, with a beer and warm sake, playing card games on a laptop.

The conversation, the Asahi beer and warm sake in the bar compensated for the bland food on board.

Mr. Scalice of March says that since people have only recently accepted the idea that sake should be served cool, he fears that serving warm sake might be too confusing.

Warm sake goes well with grilled meats.

Show more...

Similar(49)

A great selection of chilled and warm sakes, thoughtful waitstaff and wondrous dishes like wagyu beef and brussel sprouts -- brussel sprouts!

A spoonful of cured salmon and roe mixed with starchy, sour fermented rice was dressed with a single minuscule purple flower and served with a thimble of warm, cloudy sake nigori.

They are organized into five categories: classic (served warm); ginjo (premium sake that is fruity, smooth and served cold); nama (unpasteurized, served cold); nigori (unfiltered sake that is still cloudy with rice particles, served cold); and tokubetsu junmai (a special sake made from 100percentt rice, without added alcohol to aid in fermentation; it can be served warm or cold).

If you want to attack global warming, then for goodness sake, attack global warming.

I console myself that music is never truly political anyway (and if it is, then politics is not enough to make the music work on its own), so it's OK to get lost in these sustained tones, in beauty for beauty's sake, in warm, loud noise that fills the room, as all-encompassing as the elements.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: