Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Plans for the Silicon Valley site include a 420,000-square-foot, single-story warehouse topped with a garden that will span the entire roof.
Similar(59)
The striking project, a bright pink stucco box with Venetian-style arched windows and balconies built above an old warehouse, is topped by the three-story 3,700-square-foot penthouse with 13-foot ceilings, three bedrooms and balconies and terraces with river views.
There's a Sprunk machine at the back of the warehouse to top up your health when you're done.
Across from the housing complex, a row of retail and food stores topped by warehouses loomed over the subway station, and on Tuesday evening the entire area was illuminated by lights atop several Emergency Service Unit trucks.
A video on the company's Web site said that the warehouse had top-notch security, with an armed response available if necessary.
'This Snapple's tasting better and better.' Then one day in our warehouse the tops of the bottles started shooting off.
Of those, 35 are topped by solar-power arrays, and so are some of its warehouses, he said.
His podium was a metal table topped with seven computer screens that monitor all the key processes of the warehouse.
At the store Filthmart on East 13th Street, whose stock is mainly discontinued merchandise recovered from warehouses, the top sellers are AC/DC, Motley Crue, Led Zeppelin and Iggy Pop.
In warehouses, on top of old hospitals, underneath huge rainbow sculptures covered in flowers we took that End of History book seriously when the Berlin Wall came down and haven't done much to further ours since.
In warehouses, on top of old hospitals, underneath huge rainbow sculptures covered in flowers – we took that End of History book seriously when the Berlin wall came down and haven't done much to further ours since.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com