Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
Instead, Britain's main opposition party resembles a dilapidated warehouse storing heaps of votes behind rusted gates, guarded by a drowsy night watchman.
As this volume closes, it is difficult to hold back emotions: "In July 1948 the warehouse storing the scenery and props for [the great 30s productions] Five Kings, Shoemaker's Holiday, Caesar and Heartbreak House demanded long-overdue back payment... if not received they threatened to sell the stuff.
For one year, Dialog Information Services of Palo Alto, Calif., has donated to the students and faculty members of this small liberal arts college access to Dialog, a computerized warehouse storing 400 smaller warehouses and all the data they contain, a total of 200 million entries.
Similarly, the Russian claims that it was the bombing of a rebel warehouse storing chemical weapons which resulted in the mass casualties doesn't make sense, given that the rebel groups controlling the town have never used chemical weapons, and the likely nerve agent involved uses a binary mixing process which makes the lethal chemical reaction that took place impossible under such circumstances.
Action needed to restore security But fighting in the eastern town of Abeche on 25 November led to the looting of a warehouse storing critical relief supplies for a number of UN agencies.
The blast at a warehouse storing toxic chemicals was China's worst industrial accident in recent years.
Similar(42)
Some warehouses stored cartons of soaps and detergents, fast-moving items that can be stacked on top of each other.
Spatial data warehouses store a large amount of historized and aggregated data.
Whereas traditional data warehouses store data in folders, for example, data lakes use a flat architecture to store data.
Specialty and warehouse stores fared better than the large chains.
The multiplex and warehouse store were first proposed almost a decade ago.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com