Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Both rooms include three meals per day, Monday to Friday, heating, electricity, internet, cleaning service, laundry service, warden team support, 24-hour security, free on-campus parking.
In the other case, the only incident known to involve alcohol, the time on the floor could not be established but the mobile warden team who answered the call presumed it was a long time.
Similar(57)
Last week, a three-judge panel of the United States Court of Appeals for the Fifth Circuit convincingly ruled that Mr. Blackmon could sue the warden and his team for endangering his health and violating constitutional protections against cruel and unusual punishment.
"Ultimately what I wanted to do was form an execution team -- warden, chaplain, and executioner.
Benson got time off his 20-day sentence for good behavior, which can only mean that the big inmates-versus-guards football game was coming up and the warden did not want Benson teaming up with Burt Reynolds to cause mischief.
-The Texas Parks and Wildlife Department now has a SWAT team, meaning game wardens may now look like this.
Make a team of fire wardens.
One game warden who watched the Nice Tails team transfer its fish from the boat to a blue cooler at a nearby ramp had a problem with two large spotted sea trout.
THE LONGEST YARD A former star quarterback now serving a prison term is forced by a sadistic warden to field and train a team of inmates to take on the brutal prison guards in their annual game.
Bush instructed a member of his legal team to call the warden to find out why Diaz was taking so long to die, according to an administration official who was in the room with the governor.
Results of the count, which was carried out by the team of nine National Trust wardens across eight of the islands, came as a shock.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com