Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The revolutionary forces then divided between Carranza's followers and those of his chief rival and most colorful general, Pancho Villa, and civil war raged for another year.
The Army responded with characteristic fury, and the war raged for nearly two years before the insurgency was effectively suppressed, at terrible cost to the civilians caught in the middle of it, who were accused of collaboration by both sides.
Similar(55)
The resulting Beaver Wars raged for several years in the middle of the 17th century.
Incredibly, with warring raging for two weeks, the US has again managed to gain yet more time for Israel by delaying the diplomatic process.
And even after he was forced out by President Johnson in 1967, he refused to air his criticisms, though the war raged on for another eight long years.
The war raged on for nearly two years after Lincoln's address, but in his two-minute, 272-word speech, many historians say that he instilled meaning into the violent struggle, and gave the North the will to win for the good of this "new nation".
The fire of civil war raged in Afghanistan for more than a decade between the Soviet pullout and the United States-led invasion in 2001.
Regrettably, attempts at transition and power sharing deals for Syria failed in the Geneva meetings of June 2012 and January 2014, and the war raged on with horrific consequences for the Syrian people.
The final government offensive in 2009 to bring an end to a civil war that raged for more than 25 years has been dogged by war crimes allegations, with both sides accused of atrocities.
In a country where civil war has raged for more than 50 years, in which guerrilla separatists and state sanctioned paramilitaries have been accused of horrific war crimes, this is no idle threat.
The International Organisation for Migration does not facilitate repatriation to Syria, where civil war has raged for three years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com