Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
After the war, Field strove to make public opinion research an effective tool for solving societal issues.
In the American Civil War, field fortifications emerged as an essential of warfare, with both armies employing entrenchments to an extent never before seen.
Club Atlético Douglas Haig Why would a club from Pergamino, just north of Buenos Aires, name itself after a British first world war Field Marshall?
UC Berkeley's Human Right Center has offered a class in field methods: "Documenting War: Field Methods in Historical Context". See the course description.
Although not considered harmful when it was used in Cold War field trials, it is now known to be capable of causing fevers, food poisoning (occasionally resulting in death), peritonitis and septicaemia.
At Susan E. Wagner High School on Staten Island on Sunday, row upon row of cots made the gym look more like a Civil War field hospital than a high school.
Similar(44)
Drogba, wheeled out at this late stage in his career like a first world war field-gun removed from its crate and pointed rather hopefully in the right direction, looked Galatasaray's most obvious threat before kick-off, if only for his sense of personal history on this ground.
Filmcritic.com General Boredom meets Major Tedium on the Civil War fields of Virginia.
Portugal, during the Peninsular War, fielded light infantry known as Cacadores who wore brown-jackets which helped conceal them.
Henry Dodge, a Michigan territorial militia colonel who would prove to be one of the best commanders in the war, fielded a battalion of mounted volunteers that numbered 250 men at its strongest.
But this year, there is a good reason to start the famed Tour in an ally country of France, a friendly and supportive way to show they care, as the race will extensively commemorate the centenary of WWI, riding by several tragic war fields from England to Belgium, and even to the Swiss border.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com