Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The Netherlands Institute for War Documentation reopened the mystery for the third time last July, responding to claims in books published in 1998 and 2002.
On April 10 the Netherlands Institute for War Documentation published its report following five years of research into the massacre that took place in Srebrenica, Bosnia, in July 1995, when more than 7,000 Islamic men and boys were murdered while the area was under the protection of a Dutch battalion of the UN Protection Force.
Similar(58)
But his efforts to dig deeper were thwarted because vital Wold War One documentation was destroyed in a bombing raid in World War Two.
And, after the war, it provided documentation for Nazi fugitives, such as Josef Mengele — unwittingly, according to the Red Cross).
The Trance War: Archives and Documentation, 1998 – Ongoing, a project the producer and DJ devised alongside the graphic designer David Rudnick, with the support of Warp and Arts Council England was the kind of project that shows that, yes, dance music — to use that reductive, unhelpful, meaningless term — can use gallery space as intriguingly as visual artists can and do.
This glamorisation of the combatants has always been a part of the documentation of war.
A museum "dedicated to the documentation of war for the promotion of peace" lies at the center of this remarkable novel.
He describes his camera as "my Kalashnikov", saying that this kind of medical documentation of war is a powerful weapon – and one that is feared by Israel.
The ghostly image recalls the early documentation of war by Mathew Brady, Timothy O'Sullivan and Alexander Gardner, but unlike these photographers, Karl Burke has never set foot on a battlefield.
"The majority of Civil War swords have no documentation," Blankenship said.
At the end of the war, having no citizenship documentation, he was given little choice but to leave Poland.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com