Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The world was experiencing a great deal of turmoil, anger at the Iraq war, agitation about livelihoods and employment and a concern with rising inequalities.
Similar(59)
Lewis Walt, his former battalion commander, wrote to ask how a good soldier like him could possibly have been converted to anti-war agitation.
During the 1991 conflict, they became centres of anti-war agitation more or less through default: there simply wasn't much opposition elsewhere.
Once conscription was introduced during the first world war, and once Britain's wars ceased being confined to the empire or to continental Europe and began seriously threatening our own shores and safety, it became much easier to denounce any anti-war agitation and argument as inherently irresponsible and unpatriotic.
There were family conflicts of all sorts, domestic intrigues, household practicalities, complicated friendships, political and literary and editorial tussles and turf wars and agitations, and plenty of problems with money.
I think the "War on Christmas" agitation is quite contrary to the spirit of Christmas that I learned as a child and still hold dear.
They have an odd resonance now in a time of war anxiety and patriotic agitation (Johnson).
Bristol, an early Life magazine staff photographer, made photographs for the Navy in the 1940's; they have an odd resonance now in a time of war anxiety and patriotic agitation (Johnson).
They argued that bread-and-butter demands were key to rousing the Russian workers, that agitation against the imperialist war (World War I embroiled Europe at the time) was too abstract.
Adopting a view common among critics of democracy in his time, Rousseau also held that "there is no government so subject to civil wars and intestine agitations as democratic or popular government".
This doesn't correspond to what most of the reviewers actually said, but the book did appear at a politically fractious moment, during the height of agitation against the war in Vietnam.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com