Sentence examples for war acted from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(9)

The war acted as an accelerator.

During Isabella's minority (1833 43), her mother and Gen. Baldomero Espartero, a hero of the civil war, acted successively as regents.

A proud Prussian Junker, whose family had once been friendly with Kant, the elder von Braun was a dutiful civil servant who for a short period during the First World War acted as press secretary to the German chancellor.

Lots of countries at war acted this way, Hashimoto said: "It is not a fair attitude to blame only Japan, as if the violation of human rights of women by soldiers were a problem unique to the Japanese soldiers".

She spent the rest of the decade based in Moscow as a Soviet agent and apparatchik, and during the Spanish Civil War acted as an organiser with Red Aid.

Though Man o' War acted high-strung and looked ragged from a recent bout of distemper, Sam and Elizabeth Riddle plunked down $5,000 for him on the advice of Lou Feustel, their trainer, and their friend Jim Maddux, who was thought to be "unexcelled as a judge of horseflesh".

Show more...

Similar(51)

"War acts on executive power as an accelerant," he writes, "causing it to burn hotter, brighter and swifter".

The French have a saying à la guerre comme à la guerre: when you're at war, act that way.

Hence only the members of the government responsible for decisions about the resort to war act impermissibly when a state fights an unjust war.

Arrears of pay or allowances in connection with services in the Civil War: Act Dec. 22, 1911, c. 6, 37 Stat.

During the discussion of the Revised Statutes in Congress, Representative Lawrence read the relevant provisions of the post-Civil War Acts and then read § 1979. 2 Cong.Rec.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: