Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
His friend Paul LeDuc had competed as a professional wrestler in Mexico and wanted a tag team partner.
Similar(59)
A preliminary cost estimate of the final legislation, released by the Congressional Budget Office on Thursday, showed that the president got almost exactly what he wanted: a $940 billion price tag for the new insurance coverage provisions in the bill, and the reduction of future federal deficits of $138 billion over 10 years.
They didn't want a kid tagging along, and she didn't want to tag along".
If you were in a relationship, you wouldn't want a friend tagging along with you all the time either.
If you simply want an ID tag, there are a number of Internet-based companies who provide them in many designs.
On her celebrity-minded Facebook page, Mrs. Salahi telegraphed her television aspirations, writing, "Get Ready Kelly Ripa — Don't you want a friend to tag team Regis!" She also suggested herself as a co-host for NBC's "Today" show.
And we want a lot of tags for each image.
I have yet to find an e-reader that makes that an easy process: I don't just want to tag a page, but a sentence or even a clause.
(e.g. if your friends birthday is coming up and he likes Linkin Park and similar bands find a image that is similar to that as he won't want a cat for a gift tag, but have a variety as if a sibling wants one save as many decent images as you can).
He said, "I want to put a tag of shame on the greedy bastards who are responsible [for the Great Depression]." The novel – 200,000 words on 165 cramped, handwritten pages in a 12in x 18in lined ledger book – was completed in five months at the rate of 2,000 words a day.
He added: "[I]t is a mean, nasty book and if I could make it nastier I would … the book has a definite job to do … I want to put a tag of shame on the greedy bastards who are responsible for this".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com