Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase 'wannabe for' is not a correct phrase in written English.
Wannabe is an informal way of saying "want to be," so you would likely use it in spoken English. For example, "I'm a wannabe for a career in fashion design."
Exact(6)
Some other random observations: the "hotly tipped" Adele sang Chasing Pavements and in so doing proved that Amy Winehouse has nothing to worry about - Winehouse could have sung Shed Seven's Chasing Rainbows and still eaten this wannabe for breakfast.
At this point, the duo heard "Wannabe" for the first time, Wilson remembers: "We listen to it, and we didn't get it at all.
In 1998 American retro-satirist duo The Lounge-O-Leers did a kitschy, lounge-inspired rendition of "Wannabe" for their debut album, Experiment in Terror.
His next-door neighbour's 15-year-old daughter is a "pretty young thing" with a "lovely figure", but "sadly, this has made her a target for every half caste and wigger gangsta wannabe for miles around".
I spent weeks interviewing aspiring actors, hearing one horror story after another about how difficult it is to get cast until I hit on the idea of going undercover and experiencing the life of a Hollywood wannabe for myself.
Their first album Spice came out in 1996 as did Wannabe, Say You'll Be There and 2 Become 1. Geri joked on Chris Evans' Radio 2 Breakfast Show that they would ask Adele to replace Victoria Beckham after she sang Wannabe for James Corden's Car Pool Karaoke.
Similar(54)
If youre a wannabe Andy Murray, for example, are the tennis courts any good?
We would prefer to think of him as some kind of Bodhisattva wannabe, looking for God in all the wrong places.
It's just us geeks and wannabe geeks for now.
Comcast also has a wide range of choices for allowing users to "Customize" their bundles, including adding things like Comcast's Netflix wannabe, Streampix, for $4.99 a month.
You only get that from home grown tomatoes!" I have four tips for wannabe food fraudsters.
More suggestions(6)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com