Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The gold particles present on the section plane of the cell wall were counted manually and related to the respectice surface (µm2).
The tetrads containing at least one enlarged microspore (remaining enclosed or exposed but still attached to the callose wall) were counted as responsive individuals.
Animals were placed in a plastic cylinder and the number of left and right forepaw contacts with the cylinder wall were counted.
In each section, the 5 highly immunostained areas for IL-16 expressing cells or microvessels were chosen and immunopositive cells or microvessels (with leaky, incomplete, and thin vessel wall) were counted.
Similar(56)
The layers of seminiferous epithelium in 100 seminiferous tubule walls were counted under high magnification (400×) with a light microscope (Leica DM 6000 M, Germany), the areas of seminiferous tubes were measured through planimetry with image analysis software (Image Pro Plus 6.0).
Tracheary elements with birefringent secondary wall thickenings were counted as a proportion of the total number of cells (two samples taken with a minimum of four fields of view counted).
Alveolar walls crossing each line were counted, the counts were summed for each print, and these were divided into the total length of the lines crossing the photos in order to provide the mean linear intercept value, Lm, for each photomicrograph.
Leukocytes that were either stationary or moving but in constant contact with the venular wall for at least 200 μm were counted for 1 min in each venule studied.
CD45-positive cells associated with microvessel walls or partially exited from vessels were counted under microscope and the number of such cells associated with 10 microvessels of similar length (~300 μm) in each section was summarized.
The number of wall contacts performed independently with the left and the right forepaw were counted.
Collisions were counted when part of the robot's body touched a cone or a wall.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com