Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
An accessory kit, consisting of a storage bag and a wall rack, enables owners to remove and store the cover to make use of the bed.
Browsing with the effervescence of a teenager at the mall, the investigator, in jeans and a tie-dyed tank top, plucked purses off a wall rack and tested their feel in her hand.
There are objects for every room of the house, including a nickel-plated wall rack, right, useful for hats, suitcases or beach towels ($168), and an old-fashioned crook-necked metal desk lamp ($170).
In my three-story house, it could take five days or longer to run wires and to convert a small closet to hold the recessed wall rack, and then repair and repaint the walls.
It's a charming shop packed wall to wall, rack to rack with vintage clothing, highlighted by accessory displays on the walls: silver owl pendants, bright plastic flower brooches, men's straw hats, and clutch purses so proper that they must be held by hands sheathed in white wrist-length gloves.
"All gone," he said, adding that I could move all the electronic components — including the DVD player, the Apple TV box, the cable modem and the stereo receiver — and store them on a recessed wall rack in the basement so no one ever again would have to see a cord (emphasis mine).
Similar(50)
The 300-square-foot studios have wall racks for bicycles, solar-heated hot water and exposed concrete floors.
In the vestibule of the Aprovecho building, Still had set up a small "Museum of Stoves" on facing wall racks.
In one corner of the small office was a simulacrum of Mr. Grappone's old store, complete with wall racks.
In September, Don Benito, the owner of Music N Motion on East Front Street, gave him some display cases and wall racks to fill with books.
With breathtaking celerity — within ten minutes — transcripts of both the flash interviews and the longer interviews are produced, reproduced, machine-stapled, never proofread, and placed in wall racks, where they are collected by the journalists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com