Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Mr. Stark made a wall of boxes that looked ready to tumble, and centerpieces of twine and wire flowers.
Inspectors were blocked from entering the electric company's facilities earlier this year; they now know that behind a false wall of boxes were scores of centrifuges, in what appeared to be a pilot program to produce weapon-grade uranium.
Oswald's perch is re-created, down to the wall of boxes that he stacked up to conceal himself, but his corner of the sixth floor is glassed in, so that visitors can't look out the window to see what Oswald saw.
"A lot of this stuff, Rhonda is responsible for," said Lt. John Moran of the New York Police Department Emergency Service Unit, pointing out a wall of boxes full of respirators, flashlights, tools and warm winter clothing in the unit's supply station next to ground zero.
Namely, free money from an alleged and always unwitnessed back sprain that happened in the back room at work behind a wall of boxes.
Then one day I accidentally turned down the wrong aisle at Best Buy, and found myself looking at a wall of boxes for the new WW2 game, Call of Duty.
Similar(54)
Specifically, when they fall down in spectacular ways: after being doused with 1,000 gallons of cold water, or after taking painful-looking hits from a wall of boxing gloves, or after being spun in circles by a "dizzy dummy" machine.
In the two paintings, the colourful walls of boxes are an indication of how carefully this reality is being hidden from the public, through glossy media campaigns and charismatic speeches among other methods of maneuvering.
A building that I.A.E.A. inspectors were not able to gain full access to on a visit in March, 2003, was found on a subsequent trip to contain a centrifuge facility behind a wall made of boxes.
To my right loomed a wall of white boxes with names: Colette, Nicole, Monique.
DENNIS DANAHER is contemplating a wall of cereal boxes at Elm City Market here.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com