Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(26)
Now, they not only attend regularly but also compete for rank on the weekly score sheets pinned on the wall, based on points for attendance, application and behaviour.
The year was 1982; the film was "The Wall," based on John Hersey's novel about the Warsaw ghetto uprising; and the place to see it was CBS.
A "Kanban wall"—based on Toyota's flowchart system for streamlining production was introduced to provide a public display of everyone's tasks.
But several on Twitter offered to pay for a wall based on Mexico's former border from the mid 1800s, which cuts through about half of the US, including the west coast and most of the south.
On Boardwalk, which after five grandly slow-burning seasons has just reached its finale, Winter ran his writers' room just as David Chase had done on The Sopranos, with a sign on the wall based on a Chase dictum: "Be entertaining".
We have focused on detection of stationary human target behind wall based on breathing movements.
Similar(34)
And though she had not done a community mural in a while, she thought Bushwick would be a good place to paint a series of walls based on "Sleepless City".
He has taken over the gallery's West 22nd Street space in Chelsea, reconfiguring it with an installation of labyrinthine walls based on a drawing by the artist Martin Boyce and presenting a show opening Tuesday called "La Carte d'Après Nature".
This paper provides a quantitative assessment of the racking performance of partially anchored timber framed walls, based on experimental tests.
The evaluation of load and resistance factors for the reinforced soil walls based on reliability theory is presented.
A new expression, therefore, was developed for ordinary reinforced masonry partially grouted walls based on modified infilled-frame mechanism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com