Your English writing platform
Discover LudwigExact(51)
Corduroy, strong durable fabric with a rounded cord, rib, or wale surface formed by cut pile yarn.
Twill, one of the three basic textile weaves, producing a fabric with a diagonal rib, ridge, or wale.
Beneath he was wearing nothing but an undershirt and corduroy pants so worn the wale was almost gone and one knee was out.
"Maas khane wale logon ka vyavhar alag hota hai," Mr. Modi once told a journalist from an Indian magazine – "Meat-eating people have a different temperament".
In the brutal story, a kung fu student must avenge the killing of his teacher by Japanese karate masters, and hardens his fists in order to wale on his enemies.
Nov. 11, when written numerically, 11/11, is the date that most closely resembles the parallel ribbing, technically called "wale," characteristic of the cloth.
Similar(9)
The club's new members, including a toddler dressed in OshKosh corduroy overalls and a man wearing Italian slanted-wale pants, assembled in front of the bar's fireplace, many sitting on furniture upholstered in velvet, a fustian rival.
He's wearing brown thin-wale corduroy pants, a purple sweater over a sky-blue shirt, and beige socks without shoes.
Ferry wore a dark-blue wide-wale corduroy jacket ("Anderson & Sheppard — a Savile Row tailor, they have a beautiful old shop," he said), a blue oxford shirt, a black wool scarf, and a coat with a fur-lined hood.
Peter Gizzi's "Apocrypha," a wild, sad, life-affirming poem disguised as a last-will-and-testament. Ange Mlinko, "Cantata for Lynette Roberts": Mlinko's tribute to the Welsh poet may contain my favorite line of the year: "Lynette saw the sky made wide-wale corduroy by the flight paths of fighter jets".
Hygienically bald, with a seaman's mustacheless white beard, Zipperstein favored French fisherman's sweaters and wide-wale corduroys.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com