Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The word "waits" is perfectly correct and usable in written English
The word "waits" is a verb that is used to express the idea of waiting for something or someone. For example: "The patient waited anxiously in the waiting room as the doctor worked in the next room."
Exact(60)
The numbers of trolley waits – patients who have been treated in A&E and are waiting to be admitted to a ward – are almost as bad.
Long waits for connections aren't acceptable and depress rail travel.
Hundreds of passengers endured waits of more than two hours to enter or leave the platforms after the station reopened.
Related: Key Labour NHS pledge impossible to deliver, says influential thinktank Labour's plans to reinstate patients' right to see a GP within 48 hours should ensure that long waits to see a family doctor are banished.
The Leader of the Opposition Tony Abbott waits to go onto morning TV on the lawns outside Parliament House.
The East of England Strategic Clinical Network, which reviewed the report, said: "The overarching impression was there was evidence of inaccuracies in the cancer waits data but this was as likely to negatively impact on the trust's performance statistics as enhance them.
A patient referred to CAMHS waits in an A&E cubicle, thus limiting space to see other patients.
Labour's latest claims about the Conservatives and the NHS amount to a dire warning that patients' waits to access key services such as A&E, GPs or planned operations will deteriorate even further if the Tories win the general election.
In these crunch moments, Merkel likes to do what she does best: she waits it out.
He is about to leave for another base, and his convoy of MRAPs waits impatiently behind him in the brownish morning light that settles on the camp.
Miliband himself will describe the choice between two visions: more privatisation, reorganisation and longer waits with a Tory second term, or Labour's plan to protect and improve the NHS by putting the right values back at its heart.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com