Sentence examples for waiting transport from inspiring English sources

Exact(3)

Mr. Berlin wrote "God Bless America" as the finale for the show, but, according to "The Complete Lyrics of Irving Berlin," published in October, decided it would be "painting the lily" to have uniformed soldiers singing such a sober song as they marched through the theater and onto the street to a waiting transport.

We carried the body across the hall to a waiting transport van at the curb.

The seven most common contextual synonyms of waste are "overproduction, waiting, transport, inappropriate processing, unnecessary inventory, waste of motion, and defects" [ 8].

Similar(57)

Then, with the plunder loaded onboard the waiting transports, Montgomery turned to Shaw and quietly gave orders to burn the town.

"Ça, c'est la valise," Mr. Banneel said, pointing to its "suitcase," a blue shipping container waiting to transport the house to its next destination.

The mean time spent waiting for transport to SFDDH from either home or the referring health facility was 83 minutes, the mean duration of transport was 128 minutes and the duration could be as long as 540 minutes i.e. almost 9 hours.

"They were waiting for transport.

Buses idled, waiting to transport would-be marauders.

"Patients no longer sit in a hospital corridor waiting for transport, or are sent home alone in a taxi".

These triggered a significant volume of calls to the call centres, which in turn created further issues; including some patients spending a regrettably long time waiting for transport".

The blast tore through a dozen vehicles waiting to transport passengers from the city of Peshawar to other areas of the country.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: