Sentence examples for waiting to study from inspiring English sources

Exact(1)

The FA said said earlier they were "likely to investigate" but were waiting to study referee Andre Marriner's report before deciding whether to take action.

Similar(56)

Don't wait to study the night before an exam.

Don't wait to study until the night before a big exam!

Not only plants but also animals and minerals unknown to the ancients were waiting to be studied, described and – most challenging of all – classified according to rational scientific criteria (Tomasi 2005).

"In Madagascar, 300 described amphibian species are currently known but we have identified more than 250 additional candidate species which are waiting to be studied in detail and to be described formally," said Dr Glaw.

Above all, it is benefit to patients that we combine the Western medicine (specificity) with TCM (multitarget and bidirectional regulating) in immunotherapies, and there is a promising field waiting us to study and explore.

Janel Patterson, a spokeswoman for the development corporation, said the city was waiting to see the study's findings.

It's worth noting that, although much of the "self defense" propaganda released by the gun industry focuses on a theoretical criminal lurking in the shadows waiting to attack, our study found that 34.4percentt of people killed in a justifiable homicide — 77 out of 224 — were known to the shooter.

I'm a bit scared but mostly can't wait to start studying".

The function of some members of the MKK and MPK gene families in stress-related hormone signaling, for instance, MKK6, MPK1, -2, -5, -8, -16, -17, -19 and -20 even in Arabidopsis still wait to be studied.

And every one of those different species has a different genome waiting to be sequenced and studied.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: