Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
Hundreds more were packed into 40 buses waiting at the side of the road.
He stood waiting at the side of the street while I parked my car — going forward and back, forward and back, until I nervously got within two feet of the curb.
She is truly Stage Door Rosie, a perpetual 11-year-old, clutching a creased Playbill and forever waiting at the side entrance of the theater at play's end for the Broadway star to emerge.
Despite the cold, stormy weather, I wasn't surprised to see my comrades out, waiting at the side of the river, deeply inhaling cigarettes and hoping to catch a glimpse of the beast.
Similar(55)
From 6am to 7pm he waits at the side of a road with several jerry cans.
On Wednesday, three trucks, each carrying about 20 young men, waited at the side of the road at Hledan Junction in Yangon, the scene of the biggest protests.
They're an eye-catching group, these youths mostly between the ages of 15 and 19 who sport black clothes, dyed hair and thick eyeliner and wait at the side entrance of the red-brick church to pay a $9 cover.
The club manager said, "Right away", and so for the next 30 minutes we waited at the side of the road.
It is a very friendly, relaxed country to be in, with a wonderful tradition of hospitality (one boy waited at the side of the road, to make sure I was safe walking home at night; the masseuse lady held my hand as she led me through a village to find batteries, smiling under her thin purple veil) and one of the mildest climates in the world, dry and warm, with a gentle breeze.
While waiting at the East Side Women's Ob/Gyn Associates for my final post-cesarean checkup, I picked up a magazine and found an article called "Cindy Crawford, Model Mom".
Blueghost 24 waited at the south side of the Song Meiu Giang for Blueghost 30 to catch up.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com