Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Time 2 0.3 No it's okay no I, I've accepted this and time you know I don't have to wait round for particular family things that are important that I, I just manage it as best I can.
I don't normally – I certainly don't to have to wait round very much to get to see a practice nurse and if I do, I simply leave a message and they'll call me back, probably within a half hour, but certainly within the hour.
There simply is no respite at present and, while Pardew fights desperately to keep his job, every mini-revival will be played out with that nagging fear that the next dreadful winless sequence is lying in wait round the corner.
Similar(57)
Victor came back, and my father and another policeman were waiting round the corner.
The demanding encampment of reporters waiting round the clock outside police headquarters sympathized with the chief even as they shouted questions at him.
"A lot of times, I'm convinced there is a car waiting round the next corner, and I will hit it," Pantani told me.
(And as consolidation continues to happen, who knows what's waiting round the corner in terms of new platforms and paradigms).
We want to establish our identity and have people love the characters and not just be waiting round for an Iron Man reference, or 'Oh, you just missed Thor!
I saw this young woman, Nella, turning up to her new marital home, full of a sense of wonder, unaware that so much adversity in this rich and hypocritical society was waiting round the corner for her.
I had the image of Nella, turning up to the house, unaware that so much adversity in this rich and hypocritical society was waiting round the corner for her".
Twenty-two years on, the picture has aged better than we have; it both feeds our hunger for sensation and scorns our impatient need to have it all right now — apocalypse is, whatever the title claims, always waiting round the river bend.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com