Sentence examples for wait in row from inspiring English sources

Exact(1)

The kindergarten for which children wait in row Mihăiţă 's passion is to colour and write letters to his mom.

Similar(59)

SInn up for the best of VICE, delivered to your inbox daily.

Again, folding chairs waited in rows.

These will eventually be pulled by Mr Estelle to electrocute Mr Jurek and the 48 other condemned men who wait in Death Row in another gaol in the middle of a swamp 20 miles up the road.

There you see a group of children waiting in a row.

The playroom would be the venue for the children's party tea, and any presents people brought could pile up in the kitchen, where the goody bags were already waiting in neat rows.

Close to the appointed hour, people straggled in from the outside whirl, with much stamping of boots and shedding of coats and scarves, entering the long upstairs gallery, warm and well lit, where a hundred and sixty chairs waited in silent rows.

Photograph: Jose Cabezas/AFP/Getty Images Updated at 11.41pm GMT 11.30pm GMT Rows of voters wait in line at the Bobby Miller activity centre in Tuscaloosa, Alabama.

A row of nine interviewees wait in identical leather armchairs.

Johan Santana entered the Diamond Club at Shea Stadium to a song played by the Mexican rock band Maná, one of his favorite groups, and then waited in the front row as one famous Santana was used to introduce another.

"I do have a concern that anyone sitting in front of a weather radar would have known that there was no way this was going to pass us by," said Robert Klinestiver, a doctor who had been waiting in the front row with his 12-year-old daughter for the country duo Sugarland to take the stage after 8 30 p.m.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: