Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The one-page correspondence informed them that 16 of their neighborhood schools were ranked so poorly in a three-year review of test scores that the parents were entitled to move their children elsewhere rather than wait for improvements promised under a new law spearheaded by the Bush administration.
Ofsted says the consultation revealed that the "overwhelmingly strong opinion" of parents and carers was that two years was too long to wait for improvements in education provision for very young children.
In order to directly compare between models, the public's marginal willingness to wait for improvements in service characteristics were estimated.
Similar(54)
Consumers of education and welfare services in the inner cities -- most notably African-Americans -- grew tired of being told to wait for improvement that never came.
For the west, this raises an uncomfortable question - one which the G8 summit at Gleneagles may well shie away from considering: rather than wait for improvement in governments or governance in Africa, would we be wiser to work with effective faith-based agencies?
An important corollary is that people are waiting for improvements in medical care and they are understandably impatient.
You are waiting for improvement.
Whether small businesses downtown can wait for those improvements, which could easily take years, is uncertain.
We have the solution today! they say: We already have unbreakable cryptography, even without having to wait for quantum improvements.
Ipswich MP Ben Gummer said: "It is understandable that people are frustrated with how long they have had to wait for these improvements but I want to reiterate that we are reversing sixty years of under-investment".
Ten other schools have been placed on a watch list and may face reconstitution in turn if their performance does not improve.Pupils lucky enough to have vouchers will not need to wait for that improvement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com