Sentence examples for wait buckets from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

Wait, buckets?

Similar(59)

Passers-by on Eighth Avenue could not help stopping and staring through the window as the doughnuts rolled their way down the assembly line toward waiting buckets of cinnamon and powdered sugar.

While the operator is pouring the hot urethane from a bucket onto a forming belt, about 0.5 liters (16 oz) of dibasic esters are forced through the system and into a waiting bucket.

I'm led to the VIP tables in the club, where large bottles of Grey Goose wait in large buckets of ice.

Not everyone could wait for the bucket to arrive, and in transferring the container in pitching seas it was sometimes upended.

Readers might also wonder whether there's a way to construct the buckets with less risk, and whether it's absolutely necessary to wait until the first bucket is emptied twice before touching No. 3. Mr. Lucia probably answers all of these questions for clients.

In a phone call on Saturday, PocketiNet's chief technology officer Steve Hoffman told TechCrunch that the bucket had been open for "six months" and that following an unrelated power outage on the network, securing the bucket "can wait another day".

She will wait, or use a bucket at home, she said.

Triptych, now to be seen at Tate Britain, is the centrepiece of the series which shows defiant and angry women with their knees drawn up or sitting over buckets, waiting for the foetus to be expelled.

All three have younger sisters who wait there, filling up their buckets so that their brothers can save time.

ROSIN My first thought when I heard about "90210" was: Are they going to wait until Steven Bochco kicks the bucket to bring back "Hill Street Blues"?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: