Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Consider the American jobs lost and U.S. wages suppressed by unfair trade with a country that -- before what appears to be a recent policy shift -- regularly used the power of the state to repress workers and keep wages down.
The government has responded to the strikes by trying to appease workers' calls for higher wages while suppressing any political demands, often brutally.
The report admits that importing "substantial numbers of non-UK EU nationals is likely to be suppressing wage growth".
Here's why: Unemployment, under-employment, and long-term wage stagnation are suppressing consumer demand.
High unemployment and reduced wages have suppressed recovery.
Speaking on the Andrew Marr Show, Ms Harman said Labour shared people's concerns over wages being suppressed by cheaper, foreign workers.
Companies that hire illegal immigrants are breaking the law and suppressing wages of American workers.
He rails against multinational corporations that he says have rigged the political systems of the United States and Mexico to keep the border porous as a tool for suppressing wages and labor unions.
Here, the critics say, is the government using tax dollars to make it more convenient for people to work off the books, thus depriving the government of tax revenue while suppressing wages for people who play the game by the rules.
But if the experience of Modi's rule in Gujarat is anything to go by, it will involve crony capitalism that promotes and incentivises big business through all sorts of explicit and implicit subsidies, keeping wages low and suppressing any workers' action, repression of popular movements and cracking down on dissent.
In addition to suppressing wages and fostering abuse of "captive" guest workers, he added, the large inflows of guest workers allow American employers to overlook groups underrepresented in STEM fields, such as African Americans, Hispanics, and women.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com