Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Furthermore, modern power systems are more vulnerable to wide area disturbances.
The increasing interconnection and complexity of modern power systems has made them more vulnerable to wide area disturbances and this has contributed to several recent blackouts.
Similar(58)
Lisianthus is vulnerable to a wide range of fungi, molds and bacteria, all of which thrive in damp conditions.
Nadal mainly stood way back in the court to return serve, especially in the deuce court where he is most vulnerable to the wide serve to his backhand.
If, as some epidemiologists believe, radiation damages the human immune system and thus leaves people vulnerable to a wide variety of diseases beyond those cancers usually associated with radiation, then the number could rise to the thousands.
One of her projects revolves around a curious fact: thirty per cent of Americans are vulnerable to a wide range of infections, it appears, because Staphylococcus aureus bacteria colonize in their nostrils.
As most Internet experts realize, the Internet is pretty safe from natural disasters because of its redundant infrastructure (meaning that there are many pathways by which any given packet of data can reach its destination) but deeply vulnerable to a wide range of deliberate attacks, either by censoring governments or by rogue hackers.
Insects and arthropods (things like millipedes, which most of us group with insects under the generic title "bug") are mostly small and appear highly vulnerable to a wide range of predators: birds, fish, reptiles, small mammals, even some plants, let alone carnivorous species of their own kind.
Wireless sensor networks are vulnerable to a wide variety of physical attacks.
Water utilities are vulnerable to a wide variety of human-caused and natural disasters.
Mobile ad hoc networks (MANETs) are originally designed for a cooperative environment, which are vulnerable to a wide variety of attacks due to their intrinsic characteristics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com