Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(19)
"And it makes these patients very vulnerable to small, minor infections.
This rendered him increasingly vulnerable to small but determined groups of rebels on his own backbenches.
Your army, which you spent all the moola putting together, is stopped cold and suddenly is vulnerable to small arms fire, fire that ultimately brings it down.
Mr. Bush hopes to play to Mr. Putin's political needs by arguing that Russia and the United States are equally vulnerable to small rogue states and terrorists.
Economists argue about the reasons for the great wage slowdown — technology, globalization, health care costs, the decline of unions, the rise of the new wealthy — but it clearly seems to have made people feel more vulnerable to small economic swings.
The new investment groups are not heavily indebted, making them less vulnerable to small movements in real estate values, and the risks are not spread as widely through the financial system.
Similar(41)
Helicopters proved vulnerable to small-arms fire, while armoured personnel carriers could be stopped or disoriented if their exposed drivers or machine gunners were hit.
He said that throughout the history of the internet, people had been concerned about the emergence of apparently dominant giants, but they were vulnerable to smaller companies that could innovate more effectively.
Thus, they seem to be vulnerable to small-sized clusters.
But below that level, it becomes harder to break even, leaving businesses vulnerable to relatively small changes in the trading climate.
The Bank of England is expected to push the base rate back up to 4.75% later this year.Britain's homebuyers are vulnerable to quite small increases in the cost of mortgages because they have taken on so much debt during the good times.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com