Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Therefore, children are more vulnerable to dosing errors [ 3].
Similar(59)
These results indicate that the higher viscosity process is not vulnerable to dose dumping in ethanol.
These results indicate that this product is not vulnerable to dose dumping in ethanol.
Other studies have focused on formulation based comparisons where certain extended release excipients have been shown to be more vulnerable to dose dumping than others.
These results indicate that verapamil is not vulnerable to dose dumping in ethanol, whereas the other three formulations have significant AIDD at high alcohol concentrations (Fig. 28).
With functional or structural abnormalities of the kidney, patients with CKD are considered to be more vulnerable to high-dose or intensive drug application than the general population, because of reduced renal excretion, frequent polypharmacy and high prevalence of comorbidity in this population.
In addition to having more opportunities for exposure, young children may prove to be particularly vulnerable to lower-dose exposures of pesticides with teratogenic and carcinogenic potential (Faustman et al. 2000; Tilson 1998).
The outpatient setting includes the elderly and many patients with chronic diseases, i.e., groups that are especially vulnerable to inappropriate medication dosing and drugs.
Very young children are especially vulnerable to just minute doses of chemical toxins and radioactive isotopes.
Ed Miliband would be left vulnerable to a "daily dose of political blackmail" by the SNP if the Labour party forms a post-election alliance with the Scottish nationalists, Sir John Major is to warn.
Former Prime Minister Sir John Major was wheeled out by the Conservative party today to predict a government of "mayhem" if a minority Labour government was propped up by Scottish nationalists and he claimed the UK government would be left vulnerable to a "daily dose of political blackmail" by the SNP if this was the case.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com