Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(22)
This combination of incomplete penetrance and pleiotropic phenotypes could indicate that these loci cause a global disruption in brain development, making it more vulnerable to develop a range of different brain disorders.
Offspring of bipolar subjects were found more vulnerable to develop thyroid antibodies independently from the vulnerability to develop psychiatric disorders.
As the presence of antibodies was not associated with mood disorder (or any psychopathology) in the offspring, the authors suggested that offspring of bipolar subjects are more vulnerable to develop thyroid antibodies independently from the vulnerability to develop psychiatric disorders.
Deteriorating patients may be at risk of going undetected during their ED stay and are therefore vulnerable to develop serious adverse events (SAEs).
Finally, possible therapeutic implications of these findings are discussed, also in relation to new candidate risk factors that serve as biomarkers for the prediction of phenotypes vulnerable to develop stress-related syndromes.
She allowed me to be vulnerable, to develop my skills under her wings, and watched me soar when it was my turn to fly.
Similar(38)
However, females should not be ignored because of two underlying factors: a) nicotine-dependent females are more vulnerable to developing gambling problems, b) development of gambling problems in females is faster as compared to males due to the telescoping phenomenon.
By weakening the immune system, the AIDS virus leaves infected people particularly vulnerable to developing tuberculosis.
People with diabetes are more vulnerable to developing heart disease than the general population.
Those with a weakened immune system or who are already hospitalised are vulnerable to developing the condition.
"Medical experts have been telling us that pregnant women are more vulnerable to developing complications after contracting the virus.
More suggestions(14)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com