Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
The region is also still locked in the vulnerable role as a supplier of basic commodities.
It's typically sober and elegant, and Cotillard excels in a nervy, vulnerable role.
But of course, they do, and Don, playing the vulnerable role, tells her after that he needs to know that it means something.
In contrast to the personalized embarrassment of females, males seem to object to being in a vulnerable role position.
Similar(52)
Jason Bateman plays another of his opaque, prickly and vulnerable roles as a guy whose marriage breaks up just as his dad dies, so he must go home for the funeral to face an adorable anthology of siblings with all their spouses and their issues: Adam Driver, Corey Stoll, Timothy Olyphant and Feyey.
It's possible that Ms. Semionova, who was making her Ballet Theater debut, is better suited to roles other than Kitri (she dances Odette-Odile in the company's "Swan Lake" on July 2); but there's no doubt that Ms. Cojocaru, whose fragility makes her ideal for vulnerable roles, was cast against type.
Promoting increased awareness of the important, and very vulnerable, roles of flying foxes in maintaining forests is potentially the most important step to ensure maintenance of the unique ecosystems in which they occur.
As Sookee and Hideko try to deceive each other, they work themselves into a position to be vulnerable; their role play ends up activating reserves of emotional instinct and physical lust.
Students experienced the vulnerable and disadvantaged role of the patients through role-play.
"It is more vulnerable than any role I have played, more real, more emotional.
Darin, already a member of Cassavetes's circle (he makes an unbilled appearance in "Shadows"), reveals an intensity beyond his "Dream Lover" pop-star image, and Ms. Stevens is heartbreakingly vulnerable in a role that points directly to Ms. Rowlands's distressed heroines in "A Woman Under the Influence" and "Opening Night".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com