Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
On the other hand, wild populations with larger carrying capacities and sizes suffer less genetic problems but are ecologically vulnerable (reduction of environmental quality, increase of environmental variance).
Similar(59)
"Euro-area firms are particularly vulnerable to reduction in bank credit because of their greater reliance on banks for funding," the International Monetary Fund said in a report last month.
Local Public Transport is vulnerable to reduction of public funding even when users' expectations increase.
The gentle gradient of the kariz makes it particularly vulnerable to reduction in recharge of alluvial fan aquifers.
He added that "there is a wealth of scientific evidence suggesting that the Amazon is vulnerable to reductions in rainfall".
He also said that the auto-care business was seen as more discretionary than other businesses, meaning it was vulnerable to reductions in consumer spending, as opposed to other, more necessary items.
Trees growing at the fringes of their suitable habitat may be particularly vulnerable to reductions in growth and dieback (Horsley et al. 2002; Roy et al. 2004).
Indonesian experience indicates that the health budget tends to be especially vulnerable to reductions during times of financial and economic crisis [ 7].
However, owing to the demands on membrane traffic imposed by their exceptionally long axons, we suggest that corticospinal neurons are especially vulnerable to reductions in functional WASH.
However, owing to the special demands on membrane traffic imposed by their exceptionally long axons, we suggest that corticospinal neurons are especially vulnerable to reductions in functional WASH.
Substantial clinical and animal evidence indicates that the mesenteric circulatory bed, particularly at the gut mucosa, is highly vulnerable to reductions in oxygen supply and is prone to injury early in the course of shock [ 9- 11].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com