Exact(2)
(A ): Discriminability vs mixture overlap, expressed as a percentage of the mixture size N. From this analysis, (Bushdid et al., 2014 ) derives d − N N ∼ 51%% (vertical dashed line) as the critical value of mixture overlap at which 50% of mixtures achieve 'significant discriminability'.
(B ): Estimated number of discriminable mixtures z vs mixture overlap (expressed as a percentage of N ) allowing discrimination.
Similar(6)
The goat of control and experimental group had statistically (P > 0.05) similar intake (g/kg W0.75/day) of dry matter (60.70 vs 64.64), concentrate mixture (40.16 vs 41.60) and wheat straw (20.53 vs 23.05), respectively.
The evaporation model searched for the optimal combination of the initial molar fraction of the semivolatile component (/nonvolatile component) and its enthalpy of vaporization to reproduce, with the modeled pure component organic acid evaporation data, the observed relative difference between the CIMS signals (mixture vs pure).
Note: Degradation of cellulose and hemicellulose were calculated after determination of the TS and VS contents of mixtures before and after anaerobic codigestion.
In our study, Legionella presence was not affected by the origin of water (groundwater vs. mixture), pipe materials, water temperature, or concentration of chlorine, and the negative association of Legionella with hardness and oxidizability disappeared in the multilogistic regression analysis.
Yen and Brune [ 8] reported 143 ml CH4/g VS from an algal mixture including Scenedesmus spp. and Chlorella spp. without pretreatment.
Ag(I -stabilized NI -stabilizedNi IIrate(III, II) can be electrochexacyanoferrateed on common electrode substrates; durIII reductIIe potential canles (betwelectrochemicallyvs sce) in the colloidal mixture of the resproducedconponents, the mixed polynucommonfilms arelectrode
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com