Sentence examples for voyages through from inspiring English sources

Exact(22)

Choreographers make imaginative theatrical voyages through time and space.

Embedded in the post-war recovery, penicillin's voyages through time and across geographies - professional, political and social - were both material and symbolic.

Across the room, Joel Munoz sits by himself, reading "Escape From Earth, Voyages Through Time". The fifth-grader, who wants to be an astronaut, likes books about space.

The River Cruise Line (0844 544 6581; rivercruiseline.co.uk) is running six tie-in "Floriade and Bulbfields Spectacular" voyages through Dutch waterways in April from £399 per person, full board, including en-suite cabin and Channel ferry crossing.

In "Ghost Algebra," a monochromatic female figurine that looks molded out of plastic or ceramic (like us, she's seated) voyages through, over and under a densely layered, visually throbbing dreamscape.

While travel at this time of year generally means aggravation for parents and boredom for kids, the journeys in this batch of books are exhilarating voyages through time or into space, involving ghosts, werewolves, freaky magic and talking animals.

Show more...

Similar(38)

Often his poetry suggests a voyage through clouded seas, with fragmentary glimpses emerging through the gloom.

'A Voyage Through Jewish History' (Sunday through Wednesday) This journey involves not just miles, but years.

and my heart would have survived its travels         through glass, its jagged voyage         through my reflection.

February 14 2012 February 22 201212 William Shatner, the "Star Trek" legend, delivers a two-hour voyage through his own career.

The Interislander voyage through the Cook Strait takes about three hours from Wellington.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: