Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
In addition to the voyage data recorder – which begins pinging when it gets wet and has a 30-day battery life – the board will focus on communications between the captain and the vessel's owner.
Wen-chung Chi, director-general of the Maritime and Port Bureau, said that a review of the ship's voyage data recorder and other evidence indicated that the crew should have been alerted that the ship had drifted off course.
"Wen-chung Chi, director-general of the Maritime and Port Bureau, said that a review of the ship's voyage data recorder and other evidence indicated that the crew should have been alerted that the ship had drifted off course," Normile wrote.
The team used these offshore whaling voyage data, as well as other archival sources from shore-based whaling operations, to develop more detailed descriptions for several areas of the magnitude of whaling, and its impact on for four key nineteenth-century target whales: right, sperm, gray and humpback.
Similar(56)
In their model they show that in combination with accurate weather data, voyage routings that give significant cost and emission reductions can be defined.
He discovered that measurements of sea ice began in the 1960s, but for three decades there were only annual submarine voyages, providing too little data to be sure what was happening more broadly.
Five months later, New Horizons will transmit data from its voyage that will be the most high-resolution footage of Pluto to date.
During their sea voyage, team members will obtain data on marine life, oceanography and meteorology.
We used data from 48 voyages that surveyed areas of the Polar Front zone between 130°E and 200°E during the months of February April.
-If this voyage fails to yield any usable data, should the attempt be repeated?
Scientists presented the first data from NUI's maiden voyage here today at the American Geophysical Union's fall meeting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com