Sentence examples for voluntary manner from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(8)

"If an exchange is done in a voluntary manner that would not constitute a default," said Desmond Lachman, director of emerging markets economic research at Salomon smith Barney.

KICUCULA, Uganda — According to the company's proposal to join a United Nations clean-air program, the settlers living in this area left in a "peaceful" and "voluntary" manner.

Up until now, this has only been available in a voluntary manner with part-time staff support from AAAS.? ?Postdocs have a lot of demands on their time," she added.

All assessment questionnaires were collected in an anonymous and voluntary manner.

Equally important is to be sure that when a patient consent to a dental treatment, the decision is made in a voluntary manner [ 2].

Second, if subjects contract their muscles in a reactive manner (as on the SC) or in a voluntary manner (as on the APC), it is difficult for them to reproduce the same level of contraction across several days [ 15].

Show more...

Similar(52)

Once war was declared, Voorhis supported the internment of Japanese-Americans, though he suggested that the evacuations be done in as voluntary a manner as possible and that officials be appointed to administer their property to avoid forced sales at bargain prices.

HSBC had said in a recent statement: "We sincerely hope the occupiers choose to vacate the plaza in a voluntary and peaceful manner.

The first two of her three children – all daughters – were born profoundly deaf, which led her into all manner of voluntary work.

Voluntary undertakings in this manner are a promising development for subsistence rights.

The training on this level will challenge postural control in a predictable and controlled manner through voluntary movements.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: