Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Critics fear voluntary helpers will be alienated by the new rules.
He shared it with the teachers at the local primary school where he and Ros were voluntary helpers.
The government and the thousands of voluntary helpers enthusiastically welcomed Angela Merkel's open-door policy, and the president of the Austrian bishops' conference, Cardinal Christoph Schönborn of Vienna, rushed to the border to personally welcome the refugees, but a general scepticism about the people entering the country soon became apparent.
"The Liberal Democrats already have an army of voluntary helpers and deliverers, as well as 200,000 online supporters, who loosely identify with us and campaign with us, but currently have no say in the direction of the party," Cable was due to say.
An additional 60,000 ("voluntary helpers"), USSR and Polish members of the German army, served on the French coast.
It involves memory clinics, home-care agencies, nursing homes, voluntary helpers, associations, and day-care facilitates.
Similar(52)
There he lives alone by the shore of the sacred Ganges and is engaged in the Hindu crematory service as a voluntary helper; Hindu belief in metamorphosis becomes a theme.
With services like the voluntary helper service, in which a "stranger" comes into the home, it must be remembered that one must accept that someone will see the situation "in one's own four walls".
However, other services, which are usually free of charge or at a low cost to the informal caregivers, such as visiting voluntary helper services or care groups, were also only used by ca. 5% of the informal caregivers even at follow-up, although these services were widely available in the study region.
For this reason, all of our coordinators and behind-the-scenes helpers work on a voluntary basis.
I had a Voluntary Aid Detachment girl as my helper, who spoke fluent German.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com