Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Google's plan to create a voluminous online library and store has raised alarms about a potential monopoly over digital books and the hefty pricing that might follow.
(In a voluminous online discussion of "What kind of man buys a Hi-Point?" one respondent compared the guns to "cheap pisswater beer". The company's marketing aims low, too. "Don't Be Discouraged by the 'Gun Snobs,' " a brochure reads).
Beyoncé didn't need voluminous online chatter to be moved and inspired by Dash's and Allah's work; she had an experience of her own, and the intensity of that experience comes through in her own work.
Similar(57)
Until the court proceedings, the only window into Manning's psyche was the voluminous transcript of his online chats with the ex-hacker, Adrian Lamo, published by Wired magazine.
They consider the methods inexpensive ways to stand out in an era of reality TV and voluminous medical information available online.
One benefit of the feed sites is that they make conversation around online media both less voluminous and more meaningful.
In a series of online opinion-surveys and in voluminous press commentary, debate has been surprisingly intense.
When addressing the market, one advantage online companies have is access to voluminous client and prospect data, which traditional financial services companies lack.
In February, Columbia House announced a reorganization aimed at moving the business online and decreasing the expense of sending voluminous catalogs every several weeks to its 16 million members, Mr. Flanders said.
From Mr. Snowden's friends and his own voluminous Web postings emerges a portrait of a talented young man who did not finish high school but bragged online that employers "fight over me".
There was a voluminous response to my article Monday morning that said Eric T. Schneiderman, the New York attorney general, had gone after 19 companies for fake online reviews.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com